Mercato Nuovo

The loggia was built around the middle of the 16th century in the heart of the city, just a few steps from the Ponte Vecchio. Initially, it was intended for the sale of silk and luxury goods and then for the famous straw hats, but today mainly leather goods and souvenirs are sold.

In the corner niches statues of famous Florentines were intended to be placed, but only three were made during the 18th century: Michele di Lando, Giovanni Villani, and Bernardo Cennini.

The focal point of the loggia is the Fontana del Porcellino ([fonˈtaːna del ˌportʃelˈliːno], "fountain of the piglet"), actually a copy of a bronze wild boar by Pietro Tacca from the sixteenth century; the original can be found at Palazzo Pitti. Popular tradition has it that rubbing the nose brings fortune, so over time, the statue has acquired a certain shine in that spot. Visitors are encouraged to place a coin in the mouth of the boar after rubbing its nose, and superstition implies that the wish will be granted if the offering tumbles through the grate whence the water flows. The slope of the grate is such that most coins do fall through, and are collected by the city.

Another oddity of the place is the so-called pietra dello scandalo ([ˈpjɛːtra dello ˈskandalo], the "stone of the shame"), a round spot marked in bicoloured marble at the centre of the loggia, which is only visible when no sales stalls are there. The design reproduces one of the wheels of a medieval Carroccio, symbol of the Florentine republic, on which the city's standard was hoisted daily. The Carroccio was placed on this spot and Florentine troops met around it before every battle.

The spot was later chosen for another purpose, whence its alternative name pietra dell'acculata (approximately "the stone of the bum punishment"). During the Renaissance, the punishment of insolvent debtors included being chained to a post on this spot and then paddled repeatedly on the naked buttocks. The popular expression stare col culo a terra ("to have one's ass on the ground") and the word sculo (a dialectal word for "misfortune") may have originated from this practice.